Rendszeres olvasók

2015. október 24., szombat

Már megint a Karamazovok – nosztalgikus utazás Dosztojevszkij világába



Több mint húsz éve szinte mindennapos volt a szovjet filmremekek vetítése, majd a rendszerváltozással egy csapásra mind eltűnt a süllyesztőbe. Pár éve azonban újra felbukkantak DVD-formátumba az olyan egykor agyonnyüstölt klasszikusok, mint A tavasz 17 pillanata, hogy kielégítsék a múltba vágyakozó vásárlók igényeit. Azonban az orosz medve most sem heverészik tétlenkedve a barlangjában, és nem üldögél a régi, vörös csillagos babérjain, hiszen ugyanúgy készülnek tv-sorozatok, filmek napjainkban is, csak mi már nem kapunk akkora dózist ezekből, pontosabban egyáltalán nem kapunk belőle, mert jelenleg intravénásan az amerikai sorozat-dömpingre vagyunk rákötve. Éppen ezért nem árt egy kis változatosság, átlesni a volt szomszédhoz, bekukkantani hozzá, hogy vajon mit rejteget a kamrájában.

 Karamazov testvérek 2009
- nálunk nem valószínű, hogy műsorra kerül, de az interneten megtalálható

Kapható Cd-n!
- nem mondhatjuk, hogy az oroszok nem tartják a ritmust

Dosztojevszkij Karamazov testvérek című regénye, akárcsak a szerző más művei, már több filmes próbálkozást megért. 1958-ban készült egy amerikai moziváltozat, amelynek – a két politikai nagyhatalom kulturális hátteréből és felfogásbeli különbségéből adódóan – nem igazán sikerült megragadnia a lényeget. Egy frissebb példával is élve, 2008-ban egy cseh rendezés látott napvilágot ötvözve Orson Welles per-adaptációját a Rosencrantz és Guildenstern halott abszurd szemléletével. Azonban egyik sem áll olyan közel az eredeti műhöz, mint az orosz 2009-es tv-sorozat. 1969-ben szovjet vezényléssel volt ugyan már egy hasonló vállalkozás, amelyre akár a „nem rossz” jelzőt is használhatnánk, de a film szemléletére nagyban rányomta a bélyegét az akkor uralkodó ideológiai irányzat, és igencsak eldöntötte helyettünk, hogy egy-egy sarkalatos kérdésnél mit is gondoljunk.
A Karamazov testvérek nemcsak az olvasókat, hanem a rendezőket is rendesen „megdolgoztatja”, mivel elég nehéz kiválasztani a megfelelő nézőpontot, ahonnan teljes képet adhatunk mindenről. A feldolgozások egy része inkább a cselekményt helyezi előtérbe, míg mások a háttérben meghúzódó filozófiai-társadalmi kérdésekre koncentrálnak, megfeledkezve arról, hogy valójában ez a kettő együtt adja meg a mű egységét.
A Karamazov testvérek története nem csak az Államokban és Oroszországban igen népszerű, de Japánban is, oly annyira, hogy ebből is készült musical természetesen takarazuka változatban (2008-2009). A cselekmény ugyan lerövidül kissé, de a jellemábrázolás nem szenved csorbát, igaz némely elem nekünk, gaidzsinoknak kissé furcsán hathat – például az ortodox egyházról festett kép. Terashima Tamiya a Trafalgar musical zeneszerzőjének energikus és monumentális műve igazi csemege.

A Karamazov testvérek japán musical-változatának romantikus...

 ... és drámai plakátja

Jurij Moroz rendező 2009-ben készült változatában – ezt a nevet érdemes lesz megjegyezni – nem törekszik arra, hogy kész értelmezést nyújtson – ezt nagylelkűen és előrelátó módon ránk bízza, amiért igen hálásak is vagyunk –, inkább a közvetítő szerepét vállalja fel.

Ivan Karamazov filozófikusan érzékeny
A terjedelem (12 epizód) lehetővé teszi számára, hogy minél pontosabban adja vissza az eredeti mű minden részletét, persze olykor egyedi dramaturgiai megoldásokat, kiegészítéseket is alkalmaz. Stílusában egyesül a BBC regényadaptációkra jellemző megformálás a szovjet kosztümös filmek sajátos hangulatával – ha egyáltalán valaki még emlékszik ilyesmire –, a díszlet és a háttérként szolgáló tájképek pedig, valamint a zene egyaránt segítségünkre vannak ebben a különös időutazásban. A külsőségen kívül a kiváló színészi játék is hozzájárul ahhoz, hogy a sorozat szinte leszögez a fotelhoz; vagyis minden és mindenki a helyén van, az öreg muzsiktól a Nagy Inkvizítorig. Így ha valami igazán különlegesre, eredetire vágyunk, bátran kopogtassunk be a Karamazov testvérek ajtaján.

 A sorozat a karikatúra készítőket...

...és a mangakákat is megihlette

A sorozat egyetlen szépséghibája az, hogy egyszer csak véget ér, de erre kiváló orvosság a lejátszó gomb ismételt megnyomása, mivel az ember önkéntelenül is késztetést érez, hogy újranézze, ízlelgesse, és a letűnt világ más és más dimenziót fedezze fel.

Felhívás: A sorozat megtekintése nem mentesít a regény elolvasása alól!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése